- ANTARA
Bakal Luncurkan Al Quran Terjemahan Bahasa Betawi, Kemenag Mulai Proses Penerjemah
Jakarta, tvOnenews.com - Kementerian Agama (Kemenag) berencana untuk meluncurkan Al Quran dengan terjemahan Bahasa Betawi. Terkait hal ini, Balitbang Diklat Kemenag telah mulai proses penerjemahannya.
Hal itu ditandai dengan Kick Off Penerjemahan Al Quran ke dalam Bahasa Betawi, di Jakarta, beberapa waktu lalu.
Acara dihadiri Tim Penerjemah Al Quran Puslitbang LKKMO, perwakilan Badan Riset dan Inovasi Nasional (BRIN), Jakarta Islamic Center, Pusat Studi Betawi UIN Syarif Hidayatullah, Lembaga Kebudayaan Betawi, dan sejumlah tokoh Betawi.
Wakil Ketua Lembaga Kebudayaan Betawi, Yahya Andi Saputra menekankan pentingnya menyelami rasa Bahasa Betawi.
Salah satu tantangan dalam penerjemahan ini adalah mencari padanan kata yang tepat dalam Al Quran dengan Bahasa Betawi.
“Perlu juga mencari padanan kata yang tepat agar pesan Al Quran dapat tersampaikan dengan baik kepada masyarakat Betawi,” kata Yahya, dikutip dari laman resmi Kemenag, Jumat (5/4/2024).
Perwakilan Muhammadiyah, Prof Agus, menekankan bahwa pentingnya mempertahankan nilai sakral Al Quran. Selain itu, harus ada langkah pasti agar terjemahan tersebut dapat dipahami dengan baik oleh masyarakat Betawi.
Hal senada disampaikan Nurman Kholis dari BRIN. Dia mengungkapkan bahwa salah satu tantangan yang dihadapi adalah kurangnya rujukan kamus yang valid untuk Bahasa Betawi.
“Para penerjemah dan juga akademisi dalam bidang Bahasa Betawi sangat perlu menaruh atensi atas perlunya pengembangan kamus istilah keagamaan dalam Bahasa Betawi untuk memudahkan proses penerjemahan ditambah Bahasa Betawi merupakan salah satu bahasa daerah terkenal di Indonesia dan sangat kental akan budayanya,” ujar Nurman.
Diskusi juga membahas sinkronisasi antara akademisi dan praktisi budayawan dalam proses penerjemahan Al Quran dalam Bahasa Betawi. Ketua Umum Lembaga Kebudayaan Betawi H. Beky turut menekankan bahwa sinkronisasi penting untuk memastikan terjemahan tersebut dapat memenuhi kebutuhan masyarakat Betawi secara kultural dan religius.
Program penerjemahan Al Quran dalam Bahasa Betawi juga diharapkan akn menghasilkan produk yang bermanfaat, seperti buku-buku dan kamus-kamus, yang dapat memperkaya warisan budaya Betawi dan memudahkan akses masyarakat Betawi terhadap pesan-pesan Al Quran. (ant/iwh)