الۤـمّۤ، الۤـمّۤـصۤ، الۤرٰ، الۤـمّۤـرٰ، كۤـهـيـٰعۤـصۤ، طٰـهٰ، طٰـسۤـمّۤ، طٰـسۤ، يٰـسۤ، صۤ، حٰـمۤ، عۤـسۤـقۤ، قۤ، نۤ
alif lâm mîm, alif lâm mîm shâd, alif lâm râ, alif lâm mîm râ, kâf hâ yâ ‘aîn shâd , thâ hâ, thâ sîn mîm, thâ sîn, yâ sîn, shad, ḫâ mîm, ‘aîn sîn qâf, qâf, nûn
Alif Lâm Mîm, Alif Lâm Mîm Shâd, Alif Lâm Râ, Alif Lâm Mîm Râ, Kâf Hâ Yâ ‘Aîn Shâd , Thâ Hâ, Thâ Sîn Mîm, Thâ Sîn, Yâ Sîn, Shad, Ḫâ Mîm, ‘Aîn Sîn Qâf, Qâf, Nûn
بِسْمِ اللّٰهِ مَجْرٰ۪ىهَا وَمُرْسٰىهَاۗ اِنَّ رَبِّيْ لَغَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ. وَمَا قَدَرُوا اللّٰهَ حَقَّ قَدْرِهٖ
bismillâhi majr)hâ wa mursâhâ, inna rabbî laghafûrur raḫîm. wa mâ qadarullâha ḫaqqa qadrihî.
Artinya: Dengan (menyebut) nama Allah pada waktu berlayar dan berlabuhnya. Sesungguhnya Tuhanku Maha Pengampun, Maha Penyayang. (QS Hud: 41) … Dan mereka tidak mengagungkan Allah sebagaimana mestinya (QS az-Zumar: 67).
Load more